Javier spaanse toeristenfotograaf

Ditmaal niet de bespreking van een wereld beroemde fotograaf. Wel van een onzichtbare en onbekende fotograaf. Ook die zijn het waard om te bespreken.
Ik lig aan de rand van het zwembad en ik kijk door mijn zonnebril om mij heen. Ik zie van alles. Er is echter één iemand die mij specifiek opvalt. Een jonge Spanjaard die aan het fotograferen is om en rond het zwembad als toeristen fotograaf. Ik houd hem in de gaten en kijk wat hij doet en hoe hij het doet. Eén ding valt mij meteen op. Wanneer hij een foto maakt kijkt hij nooit of die goed geworden is. Vanaf een afstandje weet ik eigenlijk al hoe laat het is. Het verhaal is echter nog niet klaar. Want zelden of misschien wel nooit heb ik een van mijn cursisten zo goed met mensen zien omgaan die nog geportretteerd moesten worden. Verbazingwekkend goed en naturel doet hij deed.
Met enig toeval raak ik met hem in gesprek een dag later. Hij heet Javier. Een leuke jonge frisse vent van het Spaanse vasteland. Naar het eiland Lanzarote toegekomen omdat er op vaste land geen enkele kans op werk is. Nu heeft hij een contract als toeristenfotograaf op Lanzarote, maar dan wel zonder een salaris. Hij verdiend alleen wat als hij iets verkoopt, de keerzijde van een zeer zwakke economie. Voor alsnog zette dat geen zoden aan de dijk. En ik snap het wel want als ik 's avonds langs zijn vitrine loop met de gemaakte foto's van die dag dan zie ik eigenlijk geen enkele goede foto. Wel pogingen daartoe, maar de techniek staat hem duidelijk in de weg.

Javier weet dit zelf ook en erkent dat hij echt helemaal niets weet van fotografie. Hij doet maar wat. Ik vraag om zijn camera te mogen zien en check zijn instellingen. Ja, de camera staat op P. Was te verwachten. Zijn kleurstand staat op standaard, dat maakt het niet echt makkelijker om in de vele zonnige situaties met hoge contrasten goede foto's te maken. De witbalans staat op preset. Ik vraag waarom, maar dat weet hij zelf ook niet. En gelukkig staat de camera niet op RAW. Dat is het enige wat eigenlijk wel goed was aan zijn instellingen. Ik stel aan hem voor dat ik met hem aan de slag ga. Ik was fotograaf (en niet een mislukte) en geef nu fotografie lessen. Ik wil hem helpen. Javier, nog zo jong, zo enthousiast, zo goed met mensen... maar één groot nadeel, hij kan totaal niet fotograferen. Dan is het lastig je centen te verdienen. En ook al ben ik op vakantie en heb ik al negen maanden bijna full continu lesgegeven en ben ik hondsmoe, ik wil hem graag ook het een en ander bijbrengen. Omdat ik het in hem zie zitten, ik weet nu al dat hij het kan, maar iemand moet het hem wel even uitleggen.

Javier

Javier, Spaanse furie..

We gaan direct aan de slag. Alleen één probleempje. Zijn Engels is slechter dan mijn Spaans en mijn Spaans is slechter dan welke taal dan ook die ik spreek. Het mag de pret niet bederven. Ik kom er toch wel uit. Linksom of rechtsom, maar ik zal hem leren beter te fotograferen. Zonder mijn hele vakantie eraan op te offeren.

Hey Javier, from now on you put camera always on A, from aperture. That's better for you. What is aperture vraagt hij? Ik ga verder in het spaans. That's diafragmos probeer ik met een verbastering van iets wat op Spaans zou moeten lijken. En verdraaid hij begrijpt het. En ik leer hem vervolgens hoe een foto lichter of donkerder gefotografeerd kan worden. De spraakverwarringen die we ondertussen hebben zijn hilarisch, maar we komen er iedere keer weer uit en begrijpen elkaar. Ik zet mijn camera menu snel om in het Spaans en spiek in de camera hoe het heet wat ik wil zeggen. Ik weet precies waar welke functie zit, dus daar kom ik dan wel uit ook al is mijn hele menu opeens in het Spaans. Ik ga verder met: You change with plusos and minos button the atmospheros from photo. Plusos is for lighter and minos is for darker.

Javier is geen talenwonder maar wel een hele snelle leerling. Hij begrijpt meteen wat ik bedoel en kan het ook direct toepassen. Eindelijk hoeft hij geen foto's meer te maken van kinderen waarbij de armpjes volledig weggevaagd zijn door het felle zonlicht. Eindelijk kunnen ook blonde toeristenkinderen hun volledige hoofdjes behouden omdat Javier nu eindelijk weet hoe de problemen met belichtingen aan te pakken. Het zwembad water is zelfs nu opeens blauw in plaats van wit. Hij is als een kind zo blij. Betere foto's betekent meer inkomsten. En meer inkomsten een beter leven voor hem en zijn familie op het vaste Spaanse land.

Javier-aan-het-oefenen

Les 1

Ik laat hem oefenen met Janna en Mina. Twee geduldige en ervaren modellen. Ik moet het even Javier zo makkelijk mogelijk maken. Hij is echter een verdraaid snelle leerling. En doet het meteen goed. Muchos de complimentos for you zeg ik. Fantastico. Look how much better your photos are. Javier ziet het zelf ook en zegt: "Oh, Patrick I am so geppy! ( happy, maar Spanjaarden hebben nogal moeite met de H uit te spreken).

Olla Javier, we gaan gelijk door. Do you know what D-lighting activo kan doen. Ik had even snel in mijn camera gespiekt. No, no Patrick. Okay listen carefully, I will explain it. Dat doen we en weer gaan we oefenen. En ook dat brengt Javier er in één keer goed vanaf. We besluiten dat het genoeg is voor vandaag. Dat we over twee dagen weer verder gaan met de les aan de rand van het zwembad, maar niet nadat we nog even de Blance de blancos (witbalans) hebben doorgenomen.

Manana (morgen), you practice Javier! A lot please!? And the day after manana we do control you workos and do extra lecion. Normaal gesproken plak ik achter ieder woord wat ik niet ken in het Spaans een O een E of een A, maar het woord les kende ik toevallig. Lecion. Overigens werkt het principe van klinkers achter een woord plakken erg goed. We begrepen elkaar vaak direct waarna ik het echte Spaanse en correcte woord te horen kreeg van Javier. Erg leuk zo om een beetje Spaans te leren en les te geven in half Spaans vermengd met Engels. Overigens moet je je engels dan wel heel eenvoudig houden, anders werkt het niet. Geen Engelse volzinnen maken.

Javier-nog-meer-oefenen
En nog meer oefenen

En de dag na manan, bleek Javier goed geoefend te hebben. Zijn resultaten waren echt goed. Nog niet foutloos, maar zo enorm veel beter. Ik was supertrots op hem. Javier photos es excellentes zei ik! You want to learn another trick of trickos? Yes Patrick please. Por favor.

Ik wist al dat hij een losse flitser had liggen. Die had ik gezien. Ik pakte zijn flitser en maakte hem duidelijk dat de flitser vanaf vandaag zijn muy bien amigo zou worden. Not me, but your flash. En weer ging de lecion verder. Ik legde uit dat hij het zichzelf oneindig veel makkelijker kan maken als je het model met de rug naar de zon plaatst. In het Spaans/Engels was dit: Place modelles with back to soleil. Uh, Sun..... Nee, niet ook nog een keer Frans er doorheen gooien Patrick. Daarna alles in een poepos en een scheetos uitgelegd waar hij op moest letten, hoe in te stellen en wat de valkuilen zijn. Batterias muchos quikos op! En wederom afgesloten met see you manana Javier, same time, same place, same sunbed. You know where you can find me.

Si, si Patrickos.... I do best photos make after this lecion. Geen verassing om af te sluiten dat Javier uiteraard weer heel veel geoefend had. En direct de volgende dag ons gesprek opende met de legendarische woorden:" Si, si Patrickos, relampaguear ( Spaans voor flitser) is my best friend. Ha, toch wel gaaf dacht ik bij mijzelf. Dat ik in zo'n korte tijd zelfs in het half spaans/engels een Spanjaard kan laten inzien wat een flitser allemaal kan doen en betekenen en hoeveel makkelijker en beter zijn fotografisch bestaan nu gaat worden. En hopelijk ook zijn inkomsten.

Dit alles met maar één achterliggende gedachte. De hoop dat het bestaan van zijn familie en voor hem zelf beter wordt. Want het is wel heel erg schrijnend gesteld in Spanje. En Spanjaarden zijn zo aardig en ze lachen zoveel en zo vaak. Ondanks alle economische ellende. En hopelijk heb ik in ieder geval voor één Spanjaard zijn leven iets aangenamer kunnen maken door even mijn kennis te delen. Met mensen omgaan kon hij als geen ander. Hij moest alleen nog even een klein beetje leren fotograferen.